terça-feira, 25 de julho de 2017

CUIDADO COM AS CRIANÇAS - BEWARE OF CHILDREN

CUIDADO:CRIANÇAS

Dan Belmont
TRADUZIDO DO INGLÊS – Estória de Dan Belmont (Texto original, acesse o link acima)
Fonte: Wikimedia Commons
“Querido, você viu aquela placa?”
“Sim, Cuidado: Crianças, 20 quilômetros por hora.”
“Estranho, não é?”
“O quê?”
“Geralmente, você vê dois sinais. Um de ‘cuidado com as crianças’ e outro para o limite de velocidade. Nunca tinha visto os dois colocados juntos. E também, não os tinha visto por aqui antes. Acho que nas cidades pequenas as pessoas não dão a mínima para essas normas federais de trânsito. Dirigem do jeito que bem entendem e acham que ninguém percebe quando fazem besteira.”
“Acho que você é a única pessoa no planeta que notou isso, Max.”
“Tenho boa memória para essas coisas. Aquela placa estava horrível. Tecnicamente, significa, ‘Cuidado com crianças a 40 quilômetros por hora’. Pode imaginar isso?”
Ele virou-se para apreciar o sorriso da esposa, ao invés disso, foi surpreendido pelo grito de pânico da mulher. Com velocidade incomum, uma garotinha de vestido rosa corria em direção ao carro. Quando Max voltou a olhar para a estrada, era tarde demais para evitar o impacto.
Quase não houve danos ao carro. Max estava pouco além dos 40 quilômetros por hora – afinal, ninguém respeita totalmente esses limites de velocidade. De qualquer forma, não estava correndo. Quarenta e cinco, talvez cinquenta por hora. Nada que pudesse matar alguém. Pelo menos não um adulto. Porém, quando a garotinha não deu sinal de vida após a pancada do carro, Max começou a esperar pelo pior.
O cheiro de borracha queimada e sangue o deixaram enjoado logo que abriu a porta do veículo. E aquilo que viu foi pior do que imaginou. Deitada de bruços no asfalto, a menina parecia uma boneca Barbie desconjuntada, com o pescoço levemente torto devido há anos de brincadeiras sádicas. As costas do vestidinho rosa estavam intactas, mas a parte da frente aos poucos ficava encharcada com o sangue que escorrida da cabeça. E então, percebeu que as fraturas expostas nas duas pernas realmente eram assustadoras. Por um breve momento, Max imaginou que ela não deveria ter sentido nenhuma dor. Só começou a entrar em pânico ao deixar de pensar no azar da garota e lembrar-se da própria má sorte. Imaginou-se num tribunal de justiça, e em todo o drama de ter que aparentar inocência diante do ocorrido.
“Chama uma ambulância!” - ele falou, olhando para a esposa.
Ela simplesmente olhava fixo para a frente, uma expressão de horror congelada no rosto, incapaz de falar qualquer coisa. A princípio, Max pensou que o acidente a deixara em estado de choque. Mas então ele notou que ela olhara em outra direção, ligeiramente à direita. E ficou perplexo como ela, quando, ao olhar na mesma direção, cerca de um quilômetro adiante, um pequeno grupo de crianças corria ao encontro deles, e em velocidade digna de impressionar atletas adultos. As meninas vestiam o mesmo tipo de roupa rosa, e os garotos usavam idênticos uniformes de marinheiros.
“Max! Entra no carro!” - ela gritou, despertando do estado de choque.
“Isso seria um crime!” - ele retrucou. Justamente quando as primeiras crianças os alcançavam.
“Por que você fez isso?” - perguntou um dos pequenos, num tom de voz bastante agressivo - “Não viu a sinalização? Seu idiota!”
“Você machucou nossa amiga. Agora vamos machucar você,” - sentenciou uma das meninas.
Max não prestou muita atenção. Estava preocupado com um grupo bem maior que já avistara – vinte, talvez trinta crianças, vindas da mesma direção.
“Max! Entra no carro! Agora!”
Dessa vez, ele ouviu a sugestão da esposa. Apesar de não acreditar que as crianças fossem uma ameaça séria, a visão de se ver rodeado por dúzias delas o fez esquecer do tribunal por um instante. O carro deles acelerou por entre o amontoado de gente pequena, quase colidindo novamente. Pelo espelho retrovisor, Max pode ver dúzias de vestidos e uniformes saindo à caça dele e da esposa. Mas não se preocupou. Mesmo se pudessem correr a 20 por hora, a garotada não alcançaria o carro.
Antes mesmo que o casal recuperasse o fôlego, no entanto, perceberam outro sinal à direita, na beira da estrada.
“Max… você viu aquilo?”
“Sim. Cuidado com as crianças, 60 quilômetros por hora.”
Ela detestava que ele guiasse muito depressa, mas não agora. Ele pisou forte no acelerador, até o fundo, sabendo que dessa vez não ouviria reclamação.
Poucas milhas adiante, avistaram outra placa de sinalização. Cuidado com as crianças, 100 quilômetros por hora. Estavam tão rápidos que Max quase não via nada ao redor. Passaram por outra placa, mas não conseguiram ler o aviso.
“Você conseguiu ler o que estava escrito?”
“Alguma coisa sobre ‘curva acentuada adiante’, eu acho,” - respondeu à esposa.
“Merda!”
Quando os pés de Max bateram no pedal do freio, seu carro não passava de um monte de metal retorcido, cheio de fumaça e vidros estilhaçados. Assim que se livrou do air-bag, seus olhos deram com o corpo da esposa. A cabeça dela estava caída contra a estrutura da porta, com o pescoço ligeiramente curvado, igual ao da garotinha atropelada. Tornando a olhar pela janela, antes de fechar os olhos, percebeu a horda de crianças furiosas vindo em sua direção.

OUTROS TRABALHOS DE TRADUÇÃO: https://tonyed35.wixsite.com/traduzindo



Nenhum comentário:

Postar um comentário