traduzido por: Eduardo Rodrigues,
OS EQUÍVOCOS NA TRADUÇÃO DO MÍSTICO NOSTRADAMUS
Publicado
em 09 de novembro de 2018
Por
Kali
Faulwetter
Michel
de Nostredame (latinizado como Nostradamus)
14
ou 21 de dezembro de 1503 (dependendo da fonte) - 2 de julho de 1566
“De
fato, o dom hereditário da profecia irá para o túmulo comigo.” -
Nostradamus
Nostradamus
era um médico, astrólogo, erudito, feiticeiro amplamente
contestado, e uma fraude. Crescido rico e honrado na corte francesa
de Henrique II, Nostradamus, diziam, prestava serviços à rainha
Catarina de Médici. Mais conhecido nos dias de hoje devido ao seu
livro Les Propheties, que, supostamente, prevê eventos futuros, a
credibilidade de Nostradamus tem sido amplamente debatida há
séculos. Seu livro goza da confiança de um grande número de
apoiadores e da imprensa popular por antecipar com precisão o
acontecimento de muitos eventos mundiais. No entanto, como são
muitas as línguas nas quais suas previsões são lidas atualmente, o
que deve ser levado a sério e o que foi perdido nas traduções?
- Relatos documentados e suspeitas de deliberadas más interpretações e erros de tradução do trabalho de Nostradamus têm provocado rejeições às alegações de que ele possuía alguma habilidade profética. Acadêmicos taxam os escritos de Nostradamus como “caracteristicamente vagos” e inúteis para determinar a validade de qualquer alegação sobre tais poderes sobrenaturais. Especificamente, as traduções de suas quadras para o inglês não são consideradas como de alta qualidade. Devido à falta de conhecimento do idioma francês corrente no século XVI pelos autores e tradutores modernos, as quadras são muitas vezes deliberadamente mal traduzidas para ajudar na qualidade e estilo místico dos escritos de Nostradamus. É raro encontrar uma tradução em inglês de Nostradamus baseada em sua edição original.
- Foi em um almanaque publicado em 1550 que Nostradamus usou esta latinização de seu pré-nome pela primeira vez. A publicação foi tão bem sucedida que ele decidiu escrever versões anuais. Como coleção, esses almanaques contêm pelo menos 6.338 profecias e 11 calendários anuais. Em resposta à popularidade desses almanaques, a nobreza e os líderes de terras distantes se interessaram por Nostradamus, e o empregaram, tanto para que elaborasse horóscopos, e também como especialista em conselhos “psíquicos” de cunho místico.
- Inclinando-se nas artes da cura, Nostradamus escreveu dois livros sobre ciência médica; Paraphrase de C. GALIEN, sus l'Exortation de Menodote aux estudes de bonnes Artz, mesmement Medicine, e Traité des fardemens. Incluídos nesses textos médicos estão os descritivos dos métodos usados para tratar a peste e a preparação de cosméticos.
- Para abordar a versão do francês em que Nostradamus escreveu, alguns dizem que ele usou "Old French", quando na realidade escreveu em "Middle French", usado nos séculos XV e XVI, ao invés do IX ao XIV; o francês moderno só passou a ser empregado a partir do século XVII. Seja o que for que Nostradamus originalmente tenha escrito, raramente é usado. Com a tática muito popular de traduzir primeiro o francês antigo para o francês moderno, e do francês moderno para o idioma de destino, é muito improvável que essas traduções mantivessem a alta qualidade necessária para reter o significado profético original de Nostradamus.
Não
há muito a confirmar por meio de fatos com Nostradamus. Com todos os
erros de tradução, misticismo e profecias alarmantes, o astrólogo
francês medieval parece ser nada mais que um fenômeno poético que
chocou o mundo com a capacidade de prever a coincidência.
Nostradamus prova ser interessante quando se considera a importância
da tradução
de alta qualidade
e é, ainda, outra vítima do contrário.
Nostradamus
em números:
Dizem que Nostradamus previu sua
própria morte, no ano de 1567. Conta a lenda que Nostradamus foi
enterrado de pé. Mais impressionante é que, quando seu corpo foi
desenterrado para ser removido durante a Revolução Francesa,
diz-se que estava usando um medalhão gravado com a data exata
daquele dia. Não há evidências históricas para apoiar tais
afirmações.
|
O número de linhas em uma
quadra. Les Propheties foi escrita quase inteiramente usando esse
padrão poético, e ele fez isso como uma espécie de código para
esconder suas profecias da Igreja na época.
|
A
idade que Mario
Reading,
um proeminente tradutor de Nostradamus, morreu em 29 de janeiro de
2017. Ele era estudante de francês medieval, e publicou traduções
de todos os versos encontrados de Nostradamus do período 1503-66.
|
I
|
O
número de quadras poéticas coletadas em Les Propheties.
Publicado pela primeira vez em 1555, o livro não deixou de ser
relançado desde a morte de Nostradamus.
|
Para
os trabalhos completos de Nostradamus, clique aqui.
Para uma versão mista francesa e inglesa das profecias de
Nostradamus, clique aqui.
Para uma lista de 9 previsões de Nostradamus que alguns dizem prever
o futuro, clique aqui.
Para
um forte contraste com Nostradamus, leia nosso artigo sobre Stephen
Hawking, cujas previsões são baseadas em observações científicas:
"TRADUZINDO
O UNIVERSO COM STEPHEN HAWKING"
Gostou? Acha que poderia ser útil para mais alguém? Enriqueça suas redes sociais compartilhando num dos ícones abaixo (facebook, google + , twitter).
Then? Do you like it?
Share it!
Nenhum comentário:
Postar um comentário